Extracto:Fráncfort (Alemania), 11 ago (.).- La compañía de telecomunicaciones alemana Deutsche Telekom (ETR:D
Fráncfort (Alemania), 11 ago (.).- La compañía de telecomunicaciones alemana Deutsche Telekom (ETR:DTEGn) tuvo un beneficio neto en el primer semestre de 2.815 millones de euros, un 92,1 % más que un año antes, tras el aumento de los clientes con contrato, sobre todo en EE.UU.
法兰克福(德国),8 月 11 日(。)- 德国电信公司 deutsche telekom(etr:dtegn)上半年净利润为 28.15 亿欧元,较上年同期增长 92.1%,此前合同客户增加,尤其是在美国。
Deutsche Telekom informó hoy de que subió la facturación en el primer semestre hasta 56.191 millones de euros (6,1 % más que un año antes), y el resultado operativo, hasta 8.684 millones de euros (20,5 % más).
德国电信今天报告称,上半年营业额提高至 561.91 亿欧元(同比增长 6.1%),经营业绩提高至 86.84 亿欧元(同比增长 20.5%)。
Continuamos creciendo pese a un entorno económico difícil. Vamos por buen camino este año para lograr nuestros ambiciosos objetivos anunciados en 2021, dijo el consejero delegado de Deutsche Telekom, Tim Höttges.
尽管经济环境困难,我们仍在继续增长。德国电信首席执行官 tim höttges 表示,我们今年有望实现 2021 年宣布的雄心勃勃的目标。
El beneficio neto bajó un 22,3 % en el segundo trimestre hasta 1.460 millones de euros por los gastos para la integración de Sprint (NYSE:S_old) en EEUU.
由于在美国整合 sprint (nyse:s_old) 的费用,第二季度净利润下降 22.3% 至 14.6 亿欧元。
Deutsche Telekom, que ha incrementado un 14,2 % su endeudamiento hasta 146.104 millones de euros, espera ahora unas sinergias más elevadas de la adquisición de Sprint, que se integra bien y rápidamente.
已将债务增加 14.2% 至 1461.04 亿欧元的德国电信现在预计收购 sprint 会产生更高的协同效应,后者整合得很好且迅速。
T-Mobile US (NASDAQ:TMUS) espera ahora sinergias de la transacción entre 5.400 y 5.600 millones de dólares este año, 200 millones de dólares más de lo que había calculado antes.
t-mobile us(纳斯达克股票代码:tmus)现在预计今年交易的协同效应将在 54 亿美元至 56 亿美元之间,比之前估计的多 2 亿美元。
Como resultado, los beneficios subirán en EE.UU. más de lo previsto anteriormente.
因此,美国的收益增长将超过此前的预期。
En Alemania, los ingresos por servicios en telefonía móvil aumentaron en el segundo trimestre un 2,6 % y el número de nuevos clientes con contrato fue de 194.000, descontados los que se dieron de baja.
在德国,第二季度来自移动电话服务的收入增长了 2.6%,签约的新客户数量为 194,000 名,与未订阅的客户相比。
Deutsche Telekom es el proveedor de banda ancha más fuerte en el mercado alemán, que en general fue débil en el segundo trimestre con 45.000 nuevos contratos (la mitad que hace un año) por cambios en la legislación de telecomunicaciones que permite cancelar contratos un mes después del plazo mínimo de vencimiento y no un año después como antes.
德国电信是德国市场上最强大的宽带提供商,由于电信法的变化允许一个月后取消合同,该公司在第二季度普遍疲软,新合同为 45,000 份(一年前的一半)。最低到期期限,而不是像以前那样推迟一年。
El número de líneas de fibra óptica (FTTx, minorista y mayorista) aumentó a 17,7 millones, lo que significa que el 75 % de los clientes de banda ancha minoristas ya usa la infraestructura de fibra en Alemania.
光纤线路(fttx,零售和批发)的数量增加到 1770 万,这意味着 75% 的零售宽带客户已经在德国使用光纤基础设施。
En EE.UU. el número de contratos de telefonía móvil pospago netos llegó al récord de 1,7 millones en el segundo trimestre, el mejor crecimiento de los clientes en un segundo trimestre.
在美国,第二季度后付费手机净合同数量达到创纪录的 170 万份,是第二季度最好的客户增长。
La base de clientes total aumentó hasta 110 millones, 5,2 millones más que el año anterior.
客户总数增至1.1亿,比上年增加520万。
Deutsche Telekom vendió recientemente una participación del 51 % en su cartera de torres GD Towers en Alemania y Austria por 17.500 millones de euros sin deuda y en efectivo a los inversores estadounidense DigitalBridge y canadiense Brookfield.
德国电信最近以 175 亿欧元的无债务和现金向美国投资者 digitalbridge 和加拿大布鲁克菲尔德出售了其在德国和奥地利的 gd towers 投资组合 51% 的股份。
GD Towers aumentó los ingresos en el segundo trimestre un 4,6 % hasta 285 millones de euros y el beneficio operativo bruto (Ebitda) antes de extraordinarios hasta 174 millones de euros, un 7,2 % más.
gd towers 第二季度收入增长 4.6% 至 2.85 亿欧元,不计特殊项目的总营业利润 (ebitda) 增长至 1.74 亿欧元,增长 7.2%。
Deutsche Telekom vendió su negocio de telefonía móvil en Holanda (T-Mobile Netherlands) a finales de marzo y desde entonces no forma parte del resultado.
德国电信于 3 月底出售了其在荷兰的手机业务(t-mobile netherlands),此后一直没有参与该结果。